
Des informations internationales... et locales montrant la vigueur du mouvement espérantiste dès 1908. (pages 3 & 5)
Nouvelle-Zélande
Le gouvernement de la Nouvelle-Zélande vient d’organiser un bureau de renseignements pour les étrangers désireux de visiter le pays ou de s’y installer. Les employés de ce bureau ont reçu l’ordre d’apprendre l’Esperanto.
S’adresser à : Government Tourist Ofice,
Christchurch New-Zealand.
Sofia
Une active propagande pour l’Esperanto est actuellement menée dans l’armée bulgare. Des cours ont été institués dans diverses casernes et sont régulièrement suivis par un nombre satisfaisants d’officiers et de soldats.
Warren (Pennsylvanie)
M. Mac Gowan directeur des écoles publiques du district, fait enseigner l’Esperanto dans son ressort, 180 élèves suivent assidûment ces cours.
Dresde
Il vient de se fonder une association de dames espérantistes dans le but de propager la langue entre les dames employées de commerce. Un cours a été commencé.
Helsingfors (Finlande)
L’Esperanto est dès maintenant enseigné dans l’école des Social-democrates.
Zurich
Le groupe socialiste démocrate a organisé un cours pour les travailleurs.
Copenhague
On a introduit l’Esperanto dans "Det danske sels kabe skole", grande école d’enfants ; de plus dans cette même ville, 300 dames téléphonistes étudient la langue.
Bohème
Formation de nouveaux groupes à Tabor, Kral et Prostejov, mouvement toujours très vigoureux.
Inde
M. le colonel Pollen l’un des trois distingués organisateurs du congrès international qui se tint à Cambridge, en août 1907, fait avec succès, un voyage de propagande espérantiste à travers l’Inde et la Mésopotamie.
Ligue espérantiste maritime (Section française)
On signale de nouvelles adhésions parmi Messieurs les officiers de marine. On annonce aussi un fait encourageant pour cette ligue ; M. le Vice-Amiral Bayle a bien voulu accepter la présidence d’honneur de la section française de la ligue (E.M.L.)
La Flèche
Nous apprenons que le Groupe espérantiste de la Flèche vient d’instituer un Consulat espérantiste et un office d’Esperanto.
- Le Consulat est spécialement destiné aux étrangers qui veulent visiter la ville. Ceux ci trouveront là tous les renseignements désirables sur ce qui concerne la ville et ses environs. Le Consul, en outre, leur y fera connaître l’adresse des autres Consulats qu’ils pourront rencontrer sur leur parcours.
- L’office d’Esperanto est avant tout un office de traduction. Constamment en relation avec les offices espérantistes étrangers qui sont déjà nombreux, il se mettra à la disposition des commerçants de la région pour leur faciliter la recherche des maisons étrangères susceptibles d’entrer en relation d’affaires avec eux, pour se charger de leur correspondance.